Translate the following passage into English: 中国将努力确保到 2017 年就业者接受过 13.5 年的教育。如果这一目标得以实现,今后大部分进入劳动力市场的人获得大学文凭。在未来几年,中国将着力增加职业学院 (vocational college) 的招生人数 (enrollment) :除了关注高等教育外,还将寻找新的突破以确保教育制度更加公平。中国正在努力最佳地利用教育资源,这样农村和欠发达 (underdeveloped) 地区将获得更多的支持。教育部还决定改善欠发达地区学生的营养,并为外来务工人员 (migrant workers) 的子女提供在城市接受教育的同等机会。