【单选题】Decide the methodor skillemployed in the translated version.Whoever violates the disciplines should be criticized.谁犯了纪律,谁就应该受到批评。
【简答题】采用重复法翻译以下句子,填上合适的词语。 原文:Whoever violates the disciplines should be criticized. 译文:谁犯了纪律,_______就应该收到批评。(1个字)
【简答题】Whoever violates the disciplines should be criticized.
【单选题】Whoever violates the disciplines should be criticized.谁犯了纪律,谁就应该受到批评。
【单选题】2019 年 7 月 , 习近平总书记在内蒙古自治区考察调研时指出 , 产业是发展的根基 , 产业兴旺 , 乡亲们收入才能稳定增长。要坚持因地制宜、因村施策 , 宜种则种、宜养则养、宜林则林 , 把产业发展落到促进农民增收上来。这一论断蕴含的哲理是 1 任何事物都处在联系之中 , 要用联系的观点看问题 2 整体由部分构成 , 要用局部的发展带动整体的发展 3 不同事物有不同的矛盾 , 要坚持具体问...
【多选题】谁违反了纪律,谁就应该受到批评。此句可以译为:
A.
Whoever violates the disciplines should be criticized.
B.
Those who violates the disciplines should be criticized.
C.
Who violates the disciplines who should be criticized.
D.
Anyone who violates the disciplines should be criticized.
【单选题】2019 年 2 月 12 日,中宣部召开宣传思想战线开展增强脚力、眼力、脑力、笔力教育实践工作电视电话会议。会议强调要认真学习贯彻习近平总书记关于加强宣传思想战线队伍建设的重要论述,扎实开展增强 “ 四力 ” 教育实践。我们要增强 “ 脚力 ” ,就要 1 以正确的思想为出发点 2 积极参加社会实践 3 把理论与实践相结合 4 以历史经验为指导 A . 12 B . 13 C . 23 D . ...