皮皮学,免费搜题
登录
logo - 刷刷题
搜题
【判断题】
Passage 1 A handshake will be an acceptable greeting around the world. However, the strength, length, and duration of a handshake will vary by culture. Of course, Japanese will still bow to each other and it is advisable for foreign visitors to bow slightly when shaking hands. Mexicans who know each other will hug and East Europeans may kiss. In many European countries it is common to shake hands with everyone in the room before and after each business meeting. Business card exchanges are an important part of any international business meeting. Variations include where to keep your cards, which languages the card should be in, and what to do with the business card once you have received it. One rule to follow: Always bring five times more cards than you think you will need. To explore the nuances of business card exchange, we will examine the exchange as carried out by an American in Japan. First, the cards should be in English on one side and Japanese on the other. The Japanese side should have a logo or other marker. It is important that the company and title be prominently positioned. The cards should be kept in a card holder in the vest or jacket. Never keep the cards in a wallet or a pocketbook. The presentation of the card is done at the beginning of the meeting. Cards are presented with the giver's name (Japanese side) facing the recipient. The card can be delivered by one or preferably two hands accompanied by a slight bow. On receipt of a card, it should be studied carefully to determine the status of the person. Since meetings usually involve more than one person, each card received should be placed on the table, like an open deck of cards, in front of the recipient so that the executive can tell who he or she is speaking with. The recipient should avoid shuffling the cards, placing them in one's wallet, or writing on them in the presence of the giver. The business card is the symbolic embodiment of the organization; therefore it should be treated with the utmost respect. As a general rule, use people's titles on international business assignments. Learn the appropriate titles for each country. People with Ph.D.s should always be referred to as 'Doctor'. In many countries, people will be referred to by their titles only. For example, "Chief Engineer, can you tell us how this operation works?" The use of first names in business also varies by country and age. Be alert to these differences. 3. It is acceptable for an American to note something down on a Japanese business card to remind him of the person who gave it to him.
A.
正确
B.
错误
手机使用
分享
复制链接
新浪微博
分享QQ
微信扫一扫
微信内点击右上角“…”即可分享
反馈
参考答案:
举一反三
【判断题】收入是指企业销售商品,提供劳务以及让渡资产使用权等日常活动中所形成的经济利益的总流入。
A.
正确
B.
错误
【多选题】下列作家属“建安七子”的有()
A.
王粲
B.
刘桢
C.
徐干
D.
曹植
【单选题】世界卫生组织规定的噪声标准中,白天病室较理想的强度是
A.
15~20分贝
B.
25~30分贝
C.
35~40分贝
D.
45~50分贝
E.
55~60分贝
【单选题】世界卫生组织 (WHO) 于 1993 年公布了噪声干扰的有关标准。标准规定生活区户外白天的连续噪声级不超过( )。
A.
30dB
B.
40dB
C.
55dB
D.
80dB
【单选题】根据世界卫生组织规定的噪音标准,白天病区噪声强度宜控制在 ( )
A.
30-40dB
B.
40-50dB
C.
50-60dB
D.
20-30dB
【简答题】世界卫生组织 ( ) 规定噪声的标准,白天医院较为理想的噪声强度维持在 dB。当噪声高达120 dB以上,即可造成 的后果。
【简答题】噪声的单位是_______,根据世界卫生组织规定的噪声标准,白天病室较理想的噪声强度是_______。
【判断题】收入是指企业销售商品,提供劳务以及让渡资产使用权等日常活动中所形成的经济利益的总流入。
A.
正确
B.
错误
【单选题】根据世界卫生组织规定的噪音标准,白天病区较理想的噪声强度是
A.
10~15dB
B.
15~20dB
C.
20~30dB
D.
35~40dB
E.
45~50dB
【多选题】下列作家属“建安七子”的有( )
A.
王璨
B.
刘祯
C.
徐干
D.
曹植
E.
陈琳
相关题目:
参考解析:
知识点:
题目纠错 0
发布
创建自己的小题库 - 刷刷题