【单选题】If opportunity knocks, I will take it.
【单选题】Opportunity knocks but once.
【单选题】Opportunity knocks but once. 译文:机不可失,失不再来。 译文采取了正说反译方法,是为了
【判断题】心里不健康与心理健康并非泾渭分明的对立两极,而是一个连续的状态
【简答题】判断下列句子所使用的修辞手法,并将答案写在句子后的括号里。 1. Opportunity knocks! ( ) 2. Life is harsh, your Tequila shouldn’t be. ( ) 3. Life is a sport, drink it up. ( ) 4. Fun. Friendly. Free. ( ...