皮皮学,免费搜题
登录
logo - 刷刷题
搜题
【单选题】
阅读下面短文,回答下列问题。 文学翻译的最高理想可以说“化”。把作品从一国文字转变成另一国文字,既能不因语文习惯的差异而露出生硬牵强的痕迹,又能完全保存的风味,那就算得人于“化境”。十七世纪一个英国人赞美这种造诣高的翻译,比为的“______”,躯体换了一个,而精魂依然故我。换句话说,译本对应该忠实得以至于读起来不像译本,因为作品在原文里决不会读起来像翻译出的东西。因此,意大利一位大诗人认为好翻译的条件看来是彼此不相容乃至相矛盾的:译者得矫揉造作,对原文亦步亦趋,以求原著者的天然本来的风格。 一文字和另一国文字之间必然有距离,译者的理解和文风跟品的内容和形式之间也不会没有距离,而且译者的体会和自己的表达能力之间还时常有距离。就文体或风格而论,也许会有希莱尔马诃(1786—1834,德国神、阐释——注)区分的两种翻译法,譬如说;一种尽量“”,尽可能让外国作家安居不动,而引导我国读者走向他们那里去,另一种尽量“汉化”,尽可能让我国读者安居不动,而引导外国作家走向咱们这儿来。然而,“”也好,“汉化”也好,翻译总是以的语文为出发点而以译成的这一国语文为达点。从最初出发以至终竟到达,这是很艰辛的历程。一路上颠顿风尘,遭遇风险,不免有所遗失或受些损伤。因此,译文总有失真和走样的地方,在意义和口吻上违背或不很贴合原文。那就是“讹”,西洋谚语所谓“翻译者即反逆者”。中国古人也说翻译的“翻”等于把绣花纺织品的正面翻过去的“翻”,展开了它的反面:“翻也者,如翻锦绮,背面皆花,但其花有左右不同耳”(《高僧体三集》卷三《译经篇.论》)。这个比喻使我们想起堂.吉诃德说阅读译本就像从反面来看花毯。 (摘自《论林纾的翻译》,《论学文选》,花城出版社,1990) 结合上下文,“______”填哪个词比较合适?
A.
投胎转世
B.
点铁成金
C.
二度青春
D.
回光返照
手机使用
分享
复制链接
新浪微博
分享QQ
微信扫一扫
微信内点击右上角“…”即可分享
反馈
参考答案:
举一反三
【单选题】以下( )是放大比例。
A.
2:1
B.
1:1
C.
1:5
D.
1:2
【单选题】以下为放大比例的是( )?
A.
1:1
B.
1:2
C.
3:1
D.
1:3
【多选题】养老保险制度存在现收现付式和基金式两种模式。现收现付式是指当期的缴费收入全部用于支付当期的养老金开支,不留或只留很少的储备基金。基金式又分为( )。
A.
完全基金式
B.
部分基金式
C.
长期基金式
D.
短期基金式
【单选题】从生命周期观点出发,以下不正确的是()。
A.
适当时,制定控制措施,确保在产品或服务设计和开发过程中,落实其环境要求,此时应考虑生命周期的每一阶段
B.
必须确定产品和服务采购的环境要求
C.
与外部供方(包括合同方)沟通其相关环境要求
D.
考虑提供与其产品或服务的运输或支付、使用、寿命结束后处理和最终处置相关的潜在重大环境影响的信息的需求
【多选题】以下比例中是放大比例的有
A.
1:1
B.
1:2
C.
2:1
D.
3:4
E.
5:2
【单选题】以下哪个比例尺是放大比例尺?
A.
1:500
B.
2:1
C.
1:300
D.
1:100
【单选题】在局部放大图里以下哪一个比例是放大比例:
A.
1:1
B.
5:1
C.
1:2
D.
1:10
【判断题】完全基金制 指 当期缴费收入全部用于为当期缴费的受保人建立养老储备基金,用于满足未来向全部受保人支付养老金的资金需要。
A.
正确
B.
错误
【多选题】页面结构由( )组成。
A.
首页
B.
专题标题
C.
正文页
D.
更多页
【单选题】以下哪个是放大比例
A.
2:1
B.
1:2
C.
1:1
D.
1:5
相关题目:
参考解析:
知识点:
题目纠错 0
发布
创建自己的小题库 - 刷刷题